nih buat agan dan aganwati yang pengen belajar nama-nama hari....nama-nama bulan... nama-nama binatang dan nama-nama buah-buahan dalam bahasa korea Boleh nieh........
Mariiiii kita belajar.........^_^
Nama-nama hari......:
nama hari (요일) (yo il)
senin 활요일 (hwal yo il)
selasa 화요일 (hwa yo il)
rabu 수요일 (su yo il)
kamis 목요일 (mog yo il)
jumat 금요일 (gem yo il)
sabtu �*요일 (to yo il)
minggu 일요일 (il yo il)
Nama-nama Bulan........:
nama bulan (월) (wol):
januari : 일월 ( il wol)
february: 이월 ( i wol)
maret : 삼월 (sam wol)
april : 사월 (sa wol)
mei : 오월 (o wol)
juni : 육월 (yuk wol)
juli :�*월 (chil wol)
agustus : 팔월 (pal wol)
september :구월 (ku wol)
oktober :시월 (si wol)
november :�*일월 (sibil wol)
desember :�*이월 (sibi wol)
Nama-nama Binatang.....:
Singa 사자 saja
Harimau 호랑이 horangi
Monyet 원숭이 wonsungi
Simpanse 침팬지 chimpaenji
orangutan 오랑우탄 orangutan
Gorilla 고릴라 gorilla
Anjing 개 gae
Kucing 고양이 goyangi
Kuda 말 mal
Keledai 조랑말 jorangmal
Zebra 얼룩말 eollungmal
Macan Kumbang 표범 pyobeom
Macan Tutul 치타 chita
Ayam 닭 dak
Babi 돼지 dwaeji
Sapi 소 so
Badak 코뿔소 koppulso
Rakun 너구리 neoguri
mole 두더지 dudeoji
Panda 팬더 paendeo
Kuda Nil 하마 hama
Jerapah 기린 girin
Hyena 하이에나 haiena
Unta 낙타 nakta
Kelinci 토끼 tokki
Tikus 쥐 jwi
Tupai 다람쥐 daramjwi
Beruang 곰 gom
Serigala 늑대 neukdae
Rubah 여우 yeou
Rusa 사슴 saseum
Antelop 영양 yeongyang
Kambing 염소 yeomso
Domba 양 yang
Ikan Paus 고래 gorae
Koala 코알라 koalla
Reptil
Ular 뱀 baem
Kadal 도마뱀 domabaem
Ular Phyton 구렁이 gureongi
Buaya 악어 ageo
Katak 개구리 gaeguri
Kura-kura 거북이 geobugi
Iguana 이구아나 iguana
Burung
Magpie 까치 kkachi
Kakaktua 앵무새 aengmusae
Gagak 까마귀 kkamagwi
Burung Pipit 참새 chamsae
Burung Dara 비둘기 bidulgi
Merak 공작 gongjak
Burung Unta 타조 tajo
Penguin 펭귄 penggwin
Angsa 백조 baekjo
Burung Pelatuk 황새 hwangsae
Bangau 두루미 durumi
Burung Walet 갈매기 galmaegi
Elang 독수리 doksuri
Bebek 오리 ori
Itik 거위 geowi
Nama-nama Buah.......:
과일 (gwail) = buah-buahan
사과 (sagwa) = apel
바나나 (banana) = pisang
포도 (podo) = anggur
배 (bae) = pir
토마토 (tomato) = tomat
수박 (subak) = semangka
파인애플 (painaepeul) = nanas
딸기 (ttalgi) = stroberi
오렌지 (orenji) = jeruk
키위 (kiwi) = kiwi
체리 (cheri) = cherry
복숭아 (boksunga) = persik
감 (gam) = kesemek
살구 (salgu) = aprikot
자두 (jadu) = plum
두리안 (duri-an) = durian
망고 (mang-go) = mangga
아보카도 (abokado) = alpukat
Contoh2 kalimatnya::
1. Pisang ini murah
이 바나나가(/는) 싸요.
I bananaga(/neun) ssayo
2. Anggur itu mahal. (dekat dengan lawan bicara)
그 포도가(/는) 비싸요.
Geu podoga(/neun) bissayo
3. Semangka ini sangat enak
이 수박이(/은) 너무 맛있어요.
I subaki(/eun) neomu masitseoyo
4. Jeruk itu tidak enak. (jauh dari pembicara dan lawan bicara)
저 오렌지가(/는) 맛없어요.
Jeo orenjiga(/neun) maseopseoyo
5. Pak Doni menjual nanas
도니 씨는(/가) 파인애플을 팔아요.
Doni ssineun(/ga) painaepeureul palayo
6. Saya membeli banyak apel
저는(/재가) 사과를 많이 사요.
Jeoneun(/jaega) sagwareul mani sayo
7. Apakah Anda menyukai stroberi?
당신은(/이) 딸기를 젛아해요?
Dangsineun(/i) ttalgireul jeoahaeyo?
8. Apakah Kak Nina tidak menyukai pir? (oleh perempuan)
니나 언니는(/가) 배를 싫어해요?
Nina eonnineun(/ga) baereul sireohaeyo?
Keterangan:
Pada jawaban no. 6, 저는 (jeoneun) dapat diganti menjadi재가 (jaega). 재가 berasal dari kata 저 + 가 = 재가. Ini adalah salah satu bentuk perubahan dari kata ganti yang diikuti partikel 가. Perubahan lainnya yaitu:
나 + 가 = 내가 (naega) = aku (저 lebih sopan daripada나)
너 + 가 = 네가 (nega) = kamu (너 hanya diucapkan kpd teman akrab/lebih muda)
누구 + 가 = 누가 (nuga) = siapa
Untuk membedakan pengucapan네가 (nega) dan내가 (naega), 에 (e) dapat diucapkan dengan lebih tinggi dan mulut lebih terbuka ke samping daripada 애 (ae)
selamat belajar iia.....
kamsahamnida.....
^_^
Sabtu, 19 Februari 2011
Jumat, 18 Februari 2011
UCAPAN SALAM DALAM BAHASA KOREA II ( 인사 표현 )
This entry was posted in belajar bahasa korea, Tata bahasa Korea and tagged salam bahasa korea.Dalam tulisan yang lalu, saya telah menulis bentuk-bentuk salam dalam bahasa Korea, namun karena masih banyak jenis-
jenis yang lain .Pada tulisan yang lalu kita telah sampai pada ungkapan waktu keluar rumah. baiklah saya akan melanjutkan
tulisan yang terdahulu.
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan,
yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah
: -.잘먹었습니다( jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan,
dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata
…..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau 축하 합니다( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya ” 생일 축하 합
니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat
menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제
일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니
( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요( gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit
usianya bisa 고마워 ( gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다( joesonghamnida
) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan
kata 괜찬습니다( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan
banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang
yang lebih tua mengucapkan ” 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요(
jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan – 어서 오세요 ( eoseo
oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan ” 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya
bantu ” . kemudian kita menyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa
disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요.
(sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
Walaupun bisa menambah sedikit, namun mudah-mudahan bermanfaat dan dengan senang hati bila ada yang memberikan
tambahan ataupun koreksi.
Dalam tulisan yang lalu, saya telah menulis bentuk-bentuk salam dalam bahasa Korea, namun karena masih banyak jenis-jenis yang lain, maka kali ini saya akan menulisnya lagi dan pada tulisan yang lalu kita telah sampai pada ungkapan waktu keluar rumah. Baiklah saya akan melanjutkan tulisan yang terdahulu.
7. Ucapan waktu makan ( 식사할 때 )
Saat kita makan di warung Korea atau di Dapur umum ( sikdang ) biasanya

ada ucapan-ucapan seperti ini :
-맛있게 드세요 ( masitge deuseyo ) ” selamat menikmati ” .
- 잘 먹겠습니다 ( jal meokgessseumnida ) ” terima kasih “. diucapkan untuk menyampaikan terima kasih sebelum makan, yang arti sebenarnya ” saya akan makan dengan nikmat “. namun bila ucapannya setelah makan, maka menggunakan istilah : 잘먹었습니다 (jalmeogeossseumnida ) arti yang terkandung sama, yaitu ” terima kasih ” .
-Ketika kita makan, lalu ada orang lain datang, ucapannya adalah ” 식사 하세요 ” ( siksa haseyo ) artinya silahkan makan, dan biasanya jawabannya adalah : 많이 드세요( manhi deuseyo ) ” makalah dengan banyak “.
8. Saat memberi ucapan selamat ( 축하할 때 )
Sebenarnya banyak ucapan selamat dalam bahasa Korea, ucapan itu semua menggunakan kata …..축하 드립니다( chukha deurimnida ) atau 축하 합니다 ( chukha hamnida ) ” Selamat….. ” misalnya “ 생일 축하 합니다 ( saengil chukha hamnida ) selamat ulang tahun . 결혼 축하드려요 ( gyeolhon chukha deuriyeoyo ) ” selamat menikah ” dan masih banyak yang lain seseuai dengan situasinya. Untuk yang mau lebaran, bisa juga diucapkan ” 단식 축제 일 축하 합니다 ( dansik chukje il chukha hamnida ) ” selamat hari lebaran “.
9. Mengucapkan terima kasih ( 감사할 때 )
Uucapan untuk menyampaikan rasa terima kasih adalah 감사합니다( gamsahamnida ) ” terima kasih ” bisa juga 고맙습니 ( gomapseumnida ) atau bisa lebih informal 고마워요 (gomawoyo ). Kalau dengan teman sendiri atau yang lebih sedikit usianya bisa 고마워 (gomaweo ) atau cukup 고맙다 ( gomapda ) .
10. Ucapan meminta maaf ( 사과할 때 )
Sedangkan bila kita melakukan kesalahan atau merasa perlu untuk meminta maaf diucapkan -죄송합니다 ( joesonghamnida ) atau 미안합니다 ( mianhamnida ) , sedang informalnya bisa cukup 미안해 ( mianhae ) .Untuk menjawabnya digunakan kata 괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) ” Tidak apa-apa ” atau cukup 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya
11. Ucapan saat tahun baru ( 새해 인사 )
-새해복 많이 바드세요( saehaebok manhi badeuseyo ) ” selamat tahun baru ” dari artinya ” semoga engkau mendapatkan banyak kebahagiaan ditahun baru “. ini biasa diucapkan waktu tahun baru 1 januari atau tahun baru imlek. Sedang orang yang lebih tua mengucapkan “ 새해복 많이 받아..( saehaebok manhi bada ) kepada yang lebih muda sebagai jawabnya.
12. Ucapan Akhir pekan ( 주말 인사 )
Saat akhir pekan kita sering ingin menyampaikan ucapan dalam bahasa Korea, maka bisa disampaikan : 주말 잘 지내세요( jumal jal jinaeseyo ) atau -좋은 주말 보내세요. ( joheun jumal bonaeseyo ) ” selamat akhir pekan”.
13. Ucapan ketika di Toko ( 가게에 있을 때 )
Ucapan ini biasa kita dengar kalau kita berbelanja di toko, maka penjualnya biasa mengucapkan - 어서 오세요 ( eoseo oseyo ) ” selamat datang ” kemudian mengucapkan “ 뭘 도와 드릴까요 ( mwol dowa deurilkkayo ) ” apa yang bisa saya bantu ” . Kemudian kitamenyampaikan kebutuhan apa yang mau kita beli. Dan untuk menyampaikan terima kasih bisa disampaikan dengan -많이 파세요 ( manhi paseyo ) artinya sebenarnya “menjual lah yang banyak ” atau juga 수고하세요. (sugo haseyo ) maksudnya terima kasih dan selamat bekerja dengan baik
Walaupun bisa menambah sedikit, namun mudah-mudahan bermanfaat dan dengan senang hati bila ada yang memberikan tambahan ataupun koreksi.
Belajar Salam-Salam Korea
annyeong hasimniika!^^
nih buat agan sama aganwati yang pengen belajar bahasa korea, boleh deh.
sebelumnya maaf kalo
. ane cuma mau share aja gan!
orang korea biasanya selalu mengucapkan kata
안녕 (annyeong). Atau yang lebih sopannya 안녕 하샤요 (annyeong haseyo). Ini biasanya diucapkan untuk menyatakan selamat. baik selamat pagi, sore ato maelm. Nah, yang lebih sopannya lagi adalah 안녕하 십니까 (annyeong hasimnikka). Ini biasanya diucapkan ke orang yang usianya lebih tua dari kita.
ada lagi nih gan, 처음 뵙습니다 (cheo eum boepseumnida), ato bisa diartikan , apakabar. Ato misalnya, kalo kita baru ketemu seseorang, kita ngucapin 만나서 반갑습니다 (mannaseo bangapseumnida) yang artinya senang berkenalan dengan anda. Kalo mau lebih akrab, tinggal ucapin 만나서 반가워요 ( mannaseo bangaweoyo ).
Nah, kalo kita ketemu seseorang di pagi hari, kita tinggal ucapin
-안녕히 주무셨습니까 ( Annyeonghi Jumusyeotseumnikka ) ? artinya ” apakah tidur anda nyenyak..?” ini merupakan pernyataan selamat pagi. Itu kalo yang formal. kalo yang ngga formalnya, -좋은 아침이에요 ( joheun achimieyo ) ” selamat pagi “.
Kalo salam waktu malam, kita ucapin aja - 안녕히 주무세요 ( Annyeonghi jumuseyo ) adalah ucapan” selamat tidur”.sedangkan bila diucapkan kepada teman atau seorang yang akrab bisa dengan : - 잘자 ( jalja ) atau 좋은 꿈꿔 ( Joheun kkum kweo ), keduanya juga ungkapan selamat tidur.
oiya gan, ada beberapa kosa kata bahasa korea nih, mungkin ada agan sama aganwati yang udah tau
-terimakasih : 감사합니다( gamsahamnida, formal )
고맙습니 ( gomapseumnida,informal)
고마워요 ( gomawoyo,informal ).
-maaf : 죄송합니다 ( joesonghamnida,formal )
미안합니다 ( mianhamnida, informal )
미안해 ( mianhae,informal )
dijawad dengan :괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) atau 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya. yang artinya nggak apa apa.
Kata Ganti orang
저 (jeo) : saya (formal)
나 (na) :saya (informal)
당신 (dangsin) : kamu (formal)
너 : kamu (informal)
Lainnya gan
아버지 or 압바 (aboji or appa artinya ayah)
어머니 or 엄마 (omoni or eomma artinya ibu or mama)
업바 (oppa artinya kakak. sebutan utk adik perempuan ke kakak
cowok)
형 (hyeong or hyung artinya kakak juga. tapi ini sebutan buat adik
cowok ke kakak cowok)
누나 (Nuna or noona. artnya kakak cewek. tapi yang bilangnya cowok)
언니 (eonni or unni .artinya kakak cewek juga. tapi yang bilangnya
cewek)
덩생 (dongsaeng artinya adik.)
성생님 (songsaengnim, artinya guru)
핰생 (artinya, murid)
사랑 (sarang, artinya cinta. bukan sarang burung ya
)
사랑 해 ( saranghae artinya I love you, informal. atau yang formalnya
사랑 함니다 dibaca, saranghamnida. dijawabnya pake
나도 사랑 함니다 atau nado saranghamnida. bisa juga pake nado,
saranghaeyo atau nado, saranghae)
Bikin Kalimat.
Nah, kalo bikin kalimat, bahasa korea itu, polanya SOP. BUKAN SPO ATAU SPOK.
Misalnya:
나는 잡지를 읽스니다 (naneun japjireul ilkseumnida atau saya membaca majalah)
나는 : saya Sebagai subjek
잡지를; majalah sebagai objek
읽스니다 : membaca sebagai predikat.
nah, segitu dulu ya gan!
mudah mudahan bisa bermanfaat!
KAMSHAHAMNIDA! ^^
nih buat agan sama aganwati yang pengen belajar bahasa korea, boleh deh.
sebelumnya maaf kalo

orang korea biasanya selalu mengucapkan kata
안녕 (annyeong). Atau yang lebih sopannya 안녕 하샤요 (annyeong haseyo). Ini biasanya diucapkan untuk menyatakan selamat. baik selamat pagi, sore ato maelm. Nah, yang lebih sopannya lagi adalah 안녕하 십니까 (annyeong hasimnikka). Ini biasanya diucapkan ke orang yang usianya lebih tua dari kita.
ada lagi nih gan, 처음 뵙습니다 (cheo eum boepseumnida), ato bisa diartikan , apakabar. Ato misalnya, kalo kita baru ketemu seseorang, kita ngucapin 만나서 반갑습니다 (mannaseo bangapseumnida) yang artinya senang berkenalan dengan anda. Kalo mau lebih akrab, tinggal ucapin 만나서 반가워요 ( mannaseo bangaweoyo ).
Nah, kalo kita ketemu seseorang di pagi hari, kita tinggal ucapin
-안녕히 주무셨습니까 ( Annyeonghi Jumusyeotseumnikka ) ? artinya ” apakah tidur anda nyenyak..?” ini merupakan pernyataan selamat pagi. Itu kalo yang formal. kalo yang ngga formalnya, -좋은 아침이에요 ( joheun achimieyo ) ” selamat pagi “.
Kalo salam waktu malam, kita ucapin aja - 안녕히 주무세요 ( Annyeonghi jumuseyo ) adalah ucapan” selamat tidur”.sedangkan bila diucapkan kepada teman atau seorang yang akrab bisa dengan : - 잘자 ( jalja ) atau 좋은 꿈꿔 ( Joheun kkum kweo ), keduanya juga ungkapan selamat tidur.
oiya gan, ada beberapa kosa kata bahasa korea nih, mungkin ada agan sama aganwati yang udah tau
-terimakasih : 감사합니다( gamsahamnida, formal )
고맙습니 ( gomapseumnida,informal)
고마워요 ( gomawoyo,informal ).
-maaf : 죄송합니다 ( joesonghamnida,formal )
미안합니다 ( mianhamnida, informal )
미안해 ( mianhae,informal )
dijawad dengan :괜찬습니다 ( gwaenchanseumnida ) atau 괜찬아.. ( gwaenchana. ) untuk informalnya. yang artinya nggak apa apa.
Kata Ganti orang
저 (jeo) : saya (formal)
나 (na) :saya (informal)
당신 (dangsin) : kamu (formal)
너 : kamu (informal)
Lainnya gan
아버지 or 압바 (aboji or appa artinya ayah)
어머니 or 엄마 (omoni or eomma artinya ibu or mama)
업바 (oppa artinya kakak. sebutan utk adik perempuan ke kakak
cowok)
형 (hyeong or hyung artinya kakak juga. tapi ini sebutan buat adik
cowok ke kakak cowok)
누나 (Nuna or noona. artnya kakak cewek. tapi yang bilangnya cowok)
언니 (eonni or unni .artinya kakak cewek juga. tapi yang bilangnya
cewek)
덩생 (dongsaeng artinya adik.)
성생님 (songsaengnim, artinya guru)
핰생 (artinya, murid)
사랑 (sarang, artinya cinta. bukan sarang burung ya

사랑 해 ( saranghae artinya I love you, informal. atau yang formalnya
사랑 함니다 dibaca, saranghamnida. dijawabnya pake
나도 사랑 함니다 atau nado saranghamnida. bisa juga pake nado,
saranghaeyo atau nado, saranghae)
Bikin Kalimat.
Nah, kalo bikin kalimat, bahasa korea itu, polanya SOP. BUKAN SPO ATAU SPOK.
Misalnya:
나는 잡지를 읽스니다 (naneun japjireul ilkseumnida atau saya membaca majalah)
나는 : saya Sebagai subjek
잡지를; majalah sebagai objek
읽스니다 : membaca sebagai predikat.
nah, segitu dulu ya gan!
mudah mudahan bisa bermanfaat!
KAMSHAHAMNIDA! ^^
Rabu, 16 Februari 2011
tampak hadir dan turut serta dalam salah satu event modelling terbesar di Asia, 2011 Asia Model Awards Ceremony.
Digelar pada tanggal 21 Januari 2011 di Seoul Marriot Hotel, model-model dari Korea, China, Jepang, Indonesia, Filipina dan Mongolia masing-masing mewakili negara mereka dalam acara yang bertajuk 'Asia Is One', sebagai sebuah upaya untuk memajukan industri modelling.
Namun demikian SHINee tidak hanya hadir tanpa tujuan, sebab mereka juga memperoleh penghargaan. Mereka memenangkan BBF Popular Singer Award.
Senin, 14 Februari 2011
SMSH indo VS SMSH korea
Ada lagi perbincangan hangat masalah PLAGIAT dalam seni musik di Indonesia.. huuuuuaaaaaa....masalah kayak gini bisa dibilang masalah yang agak sensitif karna penilaiannya cuma berdasarkan subjektif. Kali ini , aku sedikit mau nge review, yang menurut sebagian bangsa Indonesia menilai hal ini sebagai PLAGIAT..
Dimulai dari kemunculan, Mosquito band yang katanya menjiplak TVXQ. Bukan hanya dari segi berpakaian para personilnya, tapi juga gaya musiknya. Dan ada juga, seperti dalam media promosi (gambar hasil pemotretan) untuk TVXQ, yang gak tau, tapi sepertinya di edit, dan diganti gambar dari bagian ujung rambut sampai leher, dengan wajah para personil Mosquito band..huuuuaaaahhhhh...T0T..
Agak sedikit miris melihat kelakuan anak bangsa, yang menjiplak karya orang luar..gak tau demi popularitas ataupun yang lain..tapi penilaian semua bergantung pada masing2 orang..
Beralih dari Mosquito band yang katanya menjiplak TVXQ, kini di industri musik Indonesia, juga hadir penerus Mosquito band, SM*SH versi Indonesia...huuuuuuuuuaaaahhhhhh... *ada lagiii???
Kalo boyband beranggotakan 6 orang ini, bukan sekedar meniru gaya berpakaian plus model rambutnya, tapi juga koreografi, dan nama boybandnya pun mengikuti boyband asal korea yang sudah lebih dulu show off di korea....
aiigggoo~~~
lebih parah lagi..
Ada lagi perbincangan hangat masalah PLAGIAT dalam seni musik di Indonesia.. huuuuuaaaaaa....masalah kayak gini bisa dibilang masalah yang agak sensitif karna penilaiannya cuma berdasarkan subjektif. Kali ini , aku sedikit mau nge review, yang menurut sebagian bangsa Indonesia menilai hal ini sebagai PLAGIAT..
Dimulai dari kemunculan, Mosquito band yang katanya menjiplak TVXQ. Bukan hanya dari segi berpakaian para personilnya, tapi juga gaya musiknya. Dan ada juga, seperti dalam media promosi (gambar hasil pemotretan) untuk TVXQ, yang gak tau, tapi sepertinya di edit, dan diganti gambar dari bagian ujung rambut sampai leher, dengan wajah para personil Mosquito band..huuuuaaaahhhhh...T0T..
Agak sedikit miris melihat kelakuan anak bangsa, yang menjiplak karya orang luar..gak tau demi popularitas ataupun yang lain..tapi penilaian semua bergantung pada masing2 orang..
Beralih dari Mosquito band yang katanya menjiplak TVXQ, kini di industri musik Indonesia, juga hadir penerus Mosquito band, SM*SH versi Indonesia...huuuuuuuuuaaaahhhhhh... *ada lagiii???
Kalo boyband beranggotakan 6 orang ini, bukan sekedar meniru gaya berpakaian plus model rambutnya, tapi juga koreografi, dan nama boybandnya pun mengikuti boyband asal korea yang sudah lebih dulu show off di korea....
aiigggoo~~~
lebih parah lagi..
saat itu, gue gak sengaja liat di infotainment, lagi mewawancarai plus meliput mereka latihan..**whaattt theeee.....betapa terkejutnya saya....mirip abissss...
berikut ini contoh kemiripan *atau keplagiatan, yak..??, yang berhasil saya temukan..
berikut ini contoh kemiripan *atau keplagiatan, yak..??, yang berhasil saya temukan..

*ini contoh jiplakan dalam hasil foto yang di edit mereka
kanan: smash indo ama smash korea
kiri: mosquito sama TVXQ
*kalo yang ini, SMASH asli korea
* ini SM*SH versi indonesia
kanan: smash indo ama smash korea
kiri: mosquito sama TVXQ
*kalo yang ini, SMASH asli korea
* ini SM*SH versi indonesia
Buat gue sendiri sebagai anak fendom....haalllllaaahh..maksudnya yang suka banget boyband2 korea sejenis SUJU, SHINEE, FT ISLAND, dll, atau boyband jejepunan kayak HEY! SAY! JUMP dan JE, menaggapi kondisi yang begini, gue pribadi sih biasa aja, kalo pun mereka mau show off kayak gitu, ya udah..biarkan saja..penilaian toh sekarang ada di tangan penonton, kalo emang penonton gak suka, waktu juga yang akan nunjukin eksistensi mereka, mereka pasti tenggelam..tapi kalo bisa diterima, yah...itu keuntungan mereka..biarin aja..yang "dicontek" aja biasa aja, kan....
satu lagi, kalo mereka statment bahwa kesamaan mereka dengan boyband2 asli dari negeri korea ini merupakan efek dari inspirasi, itu SALAH BESAR..
harus bisa membedakan antara terinspirasi dan termotivasi untuk mengikuti (plagiat/meniru sepenuhnya) ....
TERINSPIRASI BUKAN BERARTI HARUS SAMA PERCIS..
TERINSPIRASI CUMA MEMBUAT KITA TERMOTIVASI
UNTUK BUAT IDE2 KREATIF..
DAN
TERINSPIRASI HASILNYA GAK AKAN SAMA..
dan
memang kelemahan dari Seni adalah
banyak orrang yang menyalahartikan
kata "terinspirasi"
yang kenyataannya
tindakan mereka udah masuk
dalam kadar
"termotivasi untuk meniru sepenuhnya"
atau
PLAGIAT
satu lagi, kalo mereka statment bahwa kesamaan mereka dengan boyband2 asli dari negeri korea ini merupakan efek dari inspirasi, itu SALAH BESAR..
harus bisa membedakan antara terinspirasi dan termotivasi untuk mengikuti (plagiat/meniru sepenuhnya) ....
TERINSPIRASI BUKAN BERARTI HARUS SAMA PERCIS..
TERINSPIRASI CUMA MEMBUAT KITA TERMOTIVASI
UNTUK BUAT IDE2 KREATIF..
DAN
TERINSPIRASI HASILNYA GAK AKAN SAMA..
dan
memang kelemahan dari Seni adalah
banyak orrang yang menyalahartikan
kata "terinspirasi"
yang kenyataannya
tindakan mereka udah masuk
dalam kadar
"termotivasi untuk meniru sepenuhnya"
atau
PLAGIAT
Langganan:
Postingan (Atom)
SHINee comeback
SHINee tengah bersiap untuk comeback. Sherlock yang menjadi lagu andalan di mini album keempat dengan title yang sama, adalah lagu hy...

-
nih buat agan dan aganwati yang pengen belajar nama-nama hari....nama-nama bulan... nama-nama binatang dan nama-nama buah-buahan dalam bah...
-
1. Taemin suka diomelin sama Key gara-gara Taemin suka kedip-kedip kalau udah di depan kamera..*haha* 2. Key punya 3 item spongebob di ka...