Selasa, 22 Maret 2011

peringatan hari raya

Bill :
한국의 가장 큰 명절은 언제예요?
[Han-gugui gajang keun myeongjeoreun eonjeyeyo?]
Kapan hari-hari raya terbesar di Korea?
Cheolsu :
설과 추석이에요. 설은 음력 1월 1일이고 추석은 음력
8월 15일이에요.
[Seolgwa chuseogieyo. Seoreun eumnyeok irwol 
 iril-igo chuseogeun eumnyeok parwol siboil-ieyo.]
Hari-hari terbesar adalah Seol dan Chuseok.
Seol jatuh pada tanggal 1 bulan pertama dan 
Chuseok jatuh pada tanggal 15 bulan ke-8 menurut penanggalan Imlek.
Bill :
설에는 무얼 하죠?
[Seoreneun mueol hajyo?]
Bagaimana acara pada hari Seol?
Cheolsu :
조상들께 차례를 지내고, 어른들께 세배를 드려요.
[Josangdeulkke charyereul jinaego, eoreundeulkke sebaereul deuryeoyo.]
Mengadakan selamatan bagi leluhur dan menyampaikan 
salam tahun baru kepada orang-orang lanjut usia.
Bill :
설날에 먹는 특별한 음식이 있나요?
[Seollare meongneun teukbyeolhan eumsigi innayo?]
Adakah masakan khas pada hari Seol?
Cheolsu :
네. 집집마다 떡국을 먹어요. 
[Ne, jipjjimmada tteokkugeul meogeoyo.]
Ya, ada. Setiap rumah tangga menyediakan Tteokguk.
Bill :
추석은 어떤 명절이에요?
[Chuseogeun eotteon myeongjeol-ieyo?]
Apakah hari Chuseok itu?
Cheolsu :
서양의 추수감사절과 비슷해요. 햇곡식으로 만든 
음식과 햇과일로 차례를 지내요. 
[Seoyang-ui chusugamsajeolgwa biseutaeyo. 
Haetgokssigeuro mandeun eumsikkwa haetkkwaillo 
charyereul jinaeyo.]
Mirip dengan Thanksgiving Day di dunia barat. 
Menyelenggarakan selamatan dengan sajian 
yang dibuat dengan pangan dan buah-buahan yang baru dipanen.
Bill :
송편은 뭐예요?
[Songpyeoneun mwoyeyo?]
Apa Songpyeon?
Cheolsu :
추석에 빚어 먹는 반달 모양의 떡이에요.
[Chuseoge bijeo meongneun bandanl 
moyang-ui tteogieyo.]
Songpyeon adalah kue beras, 
khususnya untuk hari Chuseok dan bentuknya bulan separoh.

새해 복 많이 받으세요. 
[Saehae bong mani badeuseyo.]
Selamat tahun baru.
Kata-kata baru
명절 [myeongjeol] hari raya
크다 [keuda] besar
작다 [jakda] kecil
가장 큰 명절 [gajang keun myeongjeol] hari raya terbesar
설(날) [seol(nal)] Seol
추석 [chuseok] Chuseok
음력 [eumnyeok] imlek
차례를 지내다 [charyereul jinaeda] mengadakan selamatan
세배를 드리다 [sebaereul deurida] menyampaikan salam tahun baru
양력 [yangnyeok] kalender matahari
특별한 음식 [teukbyeoulhan eumsik] masakan khas
집집마다 [jipjjimmada] setiap rumah tangga
떡국 [tteokkuk] tteokguk
서양 [seoyang] dunia barat
동양 [dong-yang] dunia timur
추수감사절 [chusugamsajeol] Thanksgiving Day
곡식 [gokssik] pangan
햇곡식 [haetgokssik] pangan baru
과일 [gwail] buah-buahan
햇과일 [haetkkawail] buah-buahan baru
송편 [songpyeon] Songpyeon
송편을 빚다 [songpyeoneul bitta] membuat Songpyeon
반달 [bandal]bulan separoh
반달 모양의 [bandal moyang-e] berbentuk bulan separoh
 [tteok] kue
bulan
1월 [irwol]bulan Januari
2월 [iwol]bulan Pebruari
3월 [samwol]bulan Maret
4월 [sawol]bulan April
5월 [owol]bulan Mei
6월 [yuwol]bulan Juni
7월 [chirwol]bulan Juli
8월 [parwol]bulan Agustus
9월 [guwol]bulan September
10월 [siwol]bulan Oktober
11월 [sibirwol]bulan Nopember
12월 [sibiwol]bulan Desember
 

perkenalan diri

Bill :안녕하세요. 만나서 반갑습니다. 저는 빌 스미스라고 해요.
[Annyeong-haseyo. Mannaseo ban-gapsseumnida. Jeoneun Bill Smith-rago haeyo.]
Apa kabar. Gembira sekali bertemu dengan anda. Saya Bill Smith.


저는 IBM 서울 지사에서 근무하고 있어요.
[Jeoneun IBM Seoul jisa-esoe geunmuhago isseoyo.]
Sedang bekerja di kantor perwakilan IBM Seoul.


저는 미국 시카고에서 왔어요.
[ Jeoneun miguk sikago-eseo wasseoyo.]
Saya datang dari Chicago, Amerika Serikat.


한국에 온 지 일년 됐어요. 
[ Han-guge on ji ilnyeon dwaesseoyo.]
Sudah satu tahun di Korea.


아내와 두 아이가 있어요. 
[Anaewa du aiga isseoyo.]
Keluarga saya, isteri dan 2 anak.


저는 골프와 테니스 등 스포츠를 좋아해요.
[Jeoneun golpeuwa tenisseu deung spocheureul joaheyo.]
Saya suka berolahraga termasuk golf dan tenis.


저는 한국을 참 좋아해요.
[Jeoneun han-gugul cham joahaeyo.]
Saya senang sekali di Korea.


자연도 아름답고 사람들도 참 친절해요.
[Jayeondo areumdapkko saramdeuldo cham chinjeol-haeyo.]
Pemandangan alamnya cukup indah dan orangnya cukup ramah tamah.
Kata-kata baru
자기소개 [jagisogae] perkenalan diri
소개하다 [sogaehada] memperkenalkan
만나서 반갑습니다 [Mannaseo ban-gapsseumnida] gembira sekali bertemu
저는 000라고 해요 [Jeoneun 000rago haeyo.] Saya 000.
근무하다 [geunmuhada] bekerja
미국 [miguk] Amerika Serikat
시카고에서 왔어요 [Sikago-eseo wasseoyo] datang dari Chicago
한국 [han-guk] Korea
일 년 [ilnyeon] satu tahun
아내 [anae] isteri
아이 [ai] anak
골프 [golpeu] golf
테니스 [tenisseu] tenis
스포츠 [spocheu] olahraga
좋아하다 [joahada] suka
자연 [jayeon] alam
아름답다 [areumdaptta] indah
사람들 [saramdeul] orang-orang
친절하다 [chinjeol-hada] ramah tamah
Olahraga
축구 [chukku] sepak bola
야구 [yagu] base ball
탁구 [takku] tenis meja
테니스 [tenisseu] tenis
볼링 [bolling] bowling
당구 [danggu] bilyard
수영 [suyeong] berenang
달리기 [dalligi] atletik
마라톤 [maraton] maraton
승마 [seungma] menunggang kuda
체조 [chejo] senam
하키 [haki] hoki
핸드볼 [haendeubol] bola tangan
배드민턴 [baedeuminteon] bulu tangkis
양궁 [yanggung] memanah
골프 [golpeu] golf

bertelepon bahasa korea

Bill :여보세요. 국제 전화를 걸고 싶은데요.
[Yeoboseyo. Gukjje jeonhwareul geolgo sipeundeyo.]
Halo, saya mau menggunakan telepon internasional.
Operator :요금은 어떻게 지불하시겠습니까?
[Yogeumeun eotteoke jibulhasikesseumnikka?]
Bagaimana cara pembayarannya?
Bill :여기서 낼게요.
[Yeogiseo nelkkeyo.]
Saya sendiri yang membayar.

수신자 부담으로 해 주세요.
[Susinja budameuro hae juseyo.]
Si penerima telepon akan membayar.
Operator :번호를 말씀해 주세요.
[Beonhoreul malsseumhae juseyo.]
Berapa nomor telepon yang anda tuju?
Bill :프랑스 파리 123-4567번입니다.
[Peurangsseu pari il-i-sam-e sa-o-ryuk-chil-beon-imnida.]
Paris, Perancis, nomor 123-4567.
Operator :끊지 말고 기다려 주세요.
[Kkeunchi malgo gidaryeo juseyo.]
Jangan tutup, mohon tunggu sebentar.

지금은 통화 중입니다.
[Jigeumeun tong-hwa jung-imnida.]
Sekarang teleponnya masih dipakai.
Bill :네, 알겠습니다. 인터넷을 이용할 수 있나요?
[Ne, algesseumnida. inteoneseul iyong-hal ssu innayo?]
Ah, begitu. Bolehkah saya menggunakan internet?
Operator :네, 방마다 전용회선이 연결되어 있어요. 
[Ne, bangmada jeonyong-hoeseoni yeon-gyeol-doe-eo isseoyo.]
Boleh, saluran khusus dipasang di setiap kamar.
Bill :네, 고맙습니다.
[Ne, gomapsseumnida.]
Begitu, terima kasih.

시내 전화는 어떻게 하죠?
[Sine jeonhwaneun eotteoke hajyo?]
Bagaimana cara menggunakan telepon lokal?
Operator :먼저 9번을 누르고, 원하시는 번호를 누르세요.
[Meonjeo gu-beoneul nureugo, wonhasineun beonhoreul nureuseyo.]
Silahkan tekan nomor 9, kemudian tekan nomor telepon yang
anda sambung.
Kata-kata baru
전화 [jeonhwa] telepon
전화를 걸다 [jeonhwareul geolda] menelepon
여보세요 [yeoboseyo] halo
국제 전화(국내 전화) [gukjje jeonhwa(gungne jeonhwa)]telepon internasional (telepon lokal)
지불(하다) [jibul(hada)] pembayaran (membayar)
수신자 [susinja] penerima telepon
번호 [beonho] nomor
말씀(하다) [malsseum(hada)] pembicaraan (berbicara)
프랑스 [peurangsseu] Perancis
파리 [pari] Paris
끊다 [kkeunta] menutup
기다리다 [gidarida] menunggu
끊지 말고 기다리다 [kkeunchi malgo gidarida] tidak menutup telepon dan menunggu
기다려 주세요 [Gidaryeo juseyo] Tunggu sebentar.
통화중이다 [tong-hwajung-ida] masih bicara
인터넷 [inteonet] internet
이용 [iyong] penggunaan
마다 [mada] setiap
전용회선 [jeonyong hoeseon] saluran khusus
연결 [yeon-gyeol] penyambungan
시내전화(시외전화) [sine jeonhwa (si-oe jeonhwa)]telepon lokal (telepon interlokal)
먼저 [meonjeo] terlebih dulu
누르다 [nureuda] tekan
Negara-negara
한국 [Han-guk] Korea (Republik Korea)
독일 [Dogil] Jerman
미국 [Miguk] Amerika Serikat
러시아 [Reosia] Rusia
말레이시아 [Maleisia] Malaysia
모로코 [Moroko] Maroko
스위스 [Seuwisseu] Swis
스페인 [Seupein] Spanyol
아르헨티나 [Areuhentina] Argentina
영국 [Yeongguk] Inggris
오스트리아 [Oseuteuria] Austria
인도네시아 [Indonesia] Indonesia
이집트 [Ijipteu] Mesir
일본 [Ilbon] Jepang
중국 [Jung-guk] Republik Rakyat Cina
칠레 [Chille] Cile
프랑스 [Purangsseu] Perancis
호주 [Hoju] Australia
Kota-kota
서울 [Seoul] Seoul
도쿄 [Dokyo] Tokio
워싱턴 [Wosingteon] Washington
뉴욕 [Nyuyok] New York
북경 [Bukkyeong] Beijing
상하이 [Sang-hai] Syanghai
파리 [Pari] Paris
베를린 [Bereullin] Berlin
런던 [Londeon] London
카이로 [Kairo] Kairo
부에노스아이레스 [Buenosseu-airesseu] Buenos Aires
마드리드 [Madeurideu] Madrid
모스크바 [Moseukeuba] Moskow
자카르타 [Jakareuta] Jakarta
 [Bin] Wina
제네바 [Jeneba] Jenewa
요하네스버그 [Yohanesbeogeu] Yohannesburg
테헤란 [Teheran] Teheran
예루살렘 [Yerusallem] Jerusalem

pelajaran dasar korea

네.(예.)
[ Ne.(ye.)]
Ya. 

아니오.
[Anio.]
Tidak. (Bukan.) 

여보세요.
[Yeoboseyo.]
Halo. 

안녕하세요.
[Annyeong-haseyo.]
Apa kabar. 

안녕히 계세요.
[Annyong-hi gyeseyo.]
Selamat tinggal. 

안녕히 가세요.
[Annyeong-hi gaseyo.]
Selamat jalan. 

어서 오세요.
[Eoseo oseyo.]
Selamat datang. 

고맙습니다.(감사합니다.)
[Gomapseumnida. (Gamsahamnida.)]
Terima kasih. 

천만에요.
[Cheonmaneyo.]
Kembali. (Sama-sama.) 

미안합니다.(죄송합니다.)
[Mianhamnida. (Joesong-hamnida.)]
Minta maaf. (Mohon maaf.) 

괜찮습니다.(괜찮아요.)
[Gwaenchansseumnida.]
Tidak apa-apa. 

실례합니다.
[Sillyehamnida.]
Permisi.

kosakata di institut kursus bahasa internasional

Bahasa KoreaEjaan LatinBahasa Indonesia
국제어학원[gukjeeohagwon]institut kursus bahasa
internasional
근무시간[geunmusigan]jam kerja
점심시간[jeomsimsigan]jam makan siang
약속[yaksok]perjanjian
휴가[hyuga]cuti
회의실[hoeuisil]ruang rapat
호실[hosil]nomor kamar
신분증[sinbunjeung]kartu identitas
원서[wonseo]surat permohonan
졸업증명서[joreopjeungmyeongseo]ijazah
성적증명서[seongjeokjeungmyeongseo]daftar nilai
Bahasa KoreaEjaan LatinBahasa Indonesia
명함[myeongham]kartu nama
서류[seoryu]surat / dokumen
수업[sueop]pelajaran / kuliah
등록금[deungrokgeum]biaya perkuliahan
상담하다[sangdamhada]konsultasi
작성하다[jakseonghada]mengisi
제출하다[jechulhada]menyerahkan
접수하다[jeopsuhada]menerima
신청하다[sincheonghada]melamar
출근하다[chulgeunhada]masuk kantor
퇴근하다[toegeunhada]pulang

kosakata di jalan

Bahasa KoreaEjaan LatinBahasa Indonesia
어디[eodi]dimana
가다[gada]pergi
똑바로[ttokbaro]terus
오른쪽[oreunjjok]sebelah kanan
왼쪽[oenjjok]sebelah kiri
[ap]depan
[dwi]belakang
건너편[geoneopyeon]seberang
이쪽[i jjok]sebelah sini
저쪽[jeo jjok]sebelah situ

Bahasa Korea
Ejaan Latin
Bahasa Indonesia
여기
[yeogi]
sini
저기
[jeogi]
situ
택시정류장
[taeksi jeongryujang]
halte taksi
지하철 역
[jihacheol yeok]
stasiun kereta listrik bawah tanah
지하도
[jihado]
jalan di bawah tanah
건너다
[geoneoda]
menyeberangi
걷다
[geotda]
berjalan kaki
돌다
[dolda]
berputar
돌아가다
[doragada]
kembali
두 번째
[du beonjjae]
yang ke-2





































kosakata di Bank

Bahasa Korea
Ejaan Latin
Bahasa Indonesia
외환
[woehwan]
valuta asing
환율
[hwanyul]
nilai tukar/nilai kurs
매수(살 때)
[maesu(sal ttae)]
beli
매도(팔 때)
[maedo(pal ttae)]
jual
환전하다
[hwanjeonhada]
tukar uang
자동입출금기
[jadong ipchulgeumgi]
ATM
번호표
[beonhopyo]
nomor antre
수수료
[susuryo]
komisi
오르다
[oreuda]
naik
내리다
[naerida]
turun
Bahasa KoreaEjaan LatinBahasa Indonesia
은행[eunhaeng]bank
창구[changgu]loket
은행원[eunhaengwon]pegawai bank
고객[gogaek]nasabah
통장[tongjang]buku tabungan
입금(하다)[ipgeum(hada)]menyetor (uang)
출금(하다)[chulgeum(hada)]mengambil (uang)
송금(하다)[songgeum(hada)]transfer uang
계좌[gyejwa]rekening
(계좌를)열다[(gyejwareul)yeolda]membuka (rekening)

























SHINee comeback

SHINee  tengah bersiap untuk comeback.   Sherlock   yang menjadi lagu andalan di mini album keempat dengan title yang sama, adalah lagu hy...